汉语大字典给力版(阿尔法蛋 AI 词典笔 X10 评测:K12 辅导帮手,语言学习神器)
汉语大字典给力版文章列表:
- 1、阿尔法蛋 AI 词典笔 X10 评测:K12 辅导帮手,语言学习神器
- 2、数字时代,辞书有何新变化
- 3、你常用哪些流行语?
- 4、现代汉语词典汉藏词汇对照版出版发行
- 5、语文教材再引热议!路漫漫还是曼曼?广州教材用什么?学者释疑
阿尔法蛋 AI 词典笔 X10 评测:K12 辅导帮手,语言学习神器
最近大力推行的“双减”政策让不少家长们犯了难,以往辅导孩子的任务可以交给补习班,但现在往往只能家长亲自上阵了。可长时间不用,学生时代的知识早忘了,怎么才能帮得上孩子呢?近日安徽淘云科技股份有限公司推出了新品 —— 阿尔法蛋 AI 词典笔 X10,真正做到了“不仅能扫,还能教”。得益于出色的翻译和 OCR 技术,阿尔法蛋 AI 词典笔在词库、技术和硬件素质都处于领先地位,可以利用 AI 技术辅助孩子进行学习。
IT之家已经收到了这款阿尔法蛋 AI 词典笔 X10,那么它能给语言学习提供哪些帮助呢?接下来我们就来体验一下吧。
一、外观
阿尔法蛋 AI 词典笔 X10 外观看起来很像长条形的修正带,三围 212*80*38.5mm,相比于之前我们测试过的阿尔法蛋 AI 词典笔 T10,X10 的整机握感更加光滑圆润。
正面是一块 3.16 英⼨的视网膜屏幕,这个屏幕在目前的词典笔产品线中是相当大的,让孩子再也不用不用眯着眼睛看,也不用频繁翻页了,而且它还通过了德国莱茵 TÜV 低蓝光认证,抑制有害蓝光,对于发育期的孩子们一块低蓝光大屏相当重要。
侧面有两枚按键,一枚开机键,一枚语音助手键,手感出色不松垮。
顶部是 Type-C 接口,非常好评,可以边充边用。
底部是词典笔的核心,这是一枚专门用于文字识别的摄像头,在扫描后,则交由算力高达 400G OPS 的 NPU(深度神经⽹络)芯⽚进行识别,可以识别宋体 / 微软雅⿊ / 新宋体 / 幼圆 / ⾪书 / 楷体 /Arial/ Times New Roman 等上百种中英字体,甚至可以识别手写的字体。实测扫描打印的文字约 0.5 秒就可以出结果,中英文混合也没有问题,而且基本没有识别错误,扫描手写的作文时,如果字写的好看的话,识别率也是相当高的,但可能是笔者的字太丑了。自己写的字偶尔会出一些错误,但能识别手写作文已经是很大的技术进步了。
背部有一个扬声器,用于跟读、背诵和语音交流。如果担心打扰他人的话,也可以连接蓝牙耳机使用,对于经常泡在图书馆的大学生群体来说很有用。
机身内置了 16GB 内存,可以下载海量词库,比如《牛津高阶英汉双解词典 (第 9 版)》、《英汉词典》、《现代汉语规范词典》、《汉语词典》、《汉英词典》、《古汉语词典》等。这样即便是带到学校、图书馆这样的无网环境也能正常使用。
二、功能体验
阿尔法蛋 AI 词典笔 X10 的亮点在于“能扫会教”。那我们接下来就看看它是怎么样实现这两大功能的。
首先是扫。当我们遇到不认识的英语单词时,我们只需要扫一扫,就可以快读获取该单词的音标和模拟真人朗读。如果这个词很重要的话,我们把它添加到单词本里,以后反复练习。这样的听音模式比直接去问老师更省时间,也比去用手机查不容易分心。
不仅可以扫课本,孩子写的作文也可以扫,英语作文一直是英语学习的老大难问题,孩子在家里做完型阅读家长还能批改,写了作文该找谁批改呢?阿尔法蛋 AI 词典笔 X10 内置了英语作文批改功能,可以自动标出病句和亮点,并给出修改建议,活脱脱一个 AI 小老师。
除了英语,阿尔法蛋 AI 词典笔 X10 辅导汉语也有两把刷子。对于看不懂的文言文和古诗,只要扫描就会自动给出释义和典故。对于教纲上的古文只要扫描一部分就可以查出全文,避免了反复扫描的麻烦。阿尔法蛋 AI 词典笔 X10 同样内置了 2000 多首诗词和丰富的教纲文言文,只需要扫一扫就可以给出详细的释义、来源和情感解析,用来扩展文化常识非常合适。
GIF 演示:
然后是教。中国的孩子有不少都是学的“哑巴英语”,做题一百分,开口就紧张,想要练习也没有陪练。我们过去想要练习就只能用复读机自己说自己听自己改,而阿尔法蛋 AI 词典笔 X10 内置了英语听说训练功能,可以轻松进行复读、跟读练习,对于薄弱处还可以进行专项强化练习,非常适合训练英语表达能力。
GIF 演示:
听写也是学语言的必要环节,阿尔法蛋 AI 词典笔 X10 内置了听写功能,化身小老师随机抽选词语,全方位训练学习不在话下。
三、家长控制
与一些内置小游戏,甚至基于安卓的所谓学习机相比,阿尔法蛋 AI 词典笔 X10 为了避免孩子沉迷,并没有内置任何娱乐功能。唯一称得上娱乐的功能就是可以跟语音 AI 语音助手聊天,获取百科知识,或者玩玩成语接龙。
当然如果家长连这个功能也不想孩子用的话,也可以在手机端进行关闭。在“阿尔法蛋”这个 App 中,不仅可以选择哪个功能允许用哪个功能不能用,还可以查看孩子的单词本,陪孩子一起学习。
四、总结
得益于成熟的 AI 技术,经过几代更新后的阿尔法蛋 AI 词典笔已经相当成熟,不论是听说读写还是背译查解,都称得上是词典笔市场的一个标杆性产品。而如今利用 AI 辅助学习已经是大势所趋,尤其是在这个双减政策不断深入的大环境下,有这样一款强化自学能力的设备,对于学生和家长们来说都是相当有用的。
阿尔法蛋 AI 词典笔 X10 在常见的扫描、查词和翻译功能达到行业高水平时,还开拓了“教”这一功能,在语言学习方面很有帮助,对于准备考研出国的大学生来说,这是一个好用的工具。对于 K12 教育阶段的孩子和家长们来说,它更是一位优秀的小老师。
数字时代,辞书有何新变化
首都图书馆工具书书架。本报记者 陈雪摄/光明图片
“辞书读者的使用情况发生了巨大变化,首查不再是纸媒而是网媒,智能手机和网络是第一查询处。”不久前,《现代汉语规范词典》第4版发布会上,中国辞书学会会长,北京语言大学原党委书记、教授李宇明介绍了辞书发展的许多新变化、新趋势。其中,读者使用习惯的巨大改变引起了各方关注。
为了解人们的辞书使用习惯,近日,光明日报官方微博开展了一项小调查,结果显示,超八成网友遇到陌生汉字词时,首选是在搜索网站查词,与李宇明的判断一致。
辞书不仅是人们学习与工作的必备工具书,还是文明的重要载体。2016年12月29日,习近平总书记致信祝贺《大辞海》出版暨《辞海》第一版面世80周年,指出《辞海》和《大辞海》是大型综合性词典,全面反映了人类文明优秀成果,系统展现了中华文明丰硕成就,为丰富人民精神世界、增强人民精神力量作出了积极贡献。
辞书是一个民族的集体记忆,移动互联时代,这位“无声的老师”发生了哪些新变化,又将如何改变我们的生活?
超八成网友首选网络查词
从古代的《尔雅》《说文解字》到近现代的《辞源》《辞海》,再到如今的“国民字典”《新华字典》,我国辞书编纂历史源远流长。辞书与文明相生相伴,每一代人都有自己的辞书记忆。
今天,遇到陌生的汉字和词语时,你通常怎么办?截至发稿前,本报开展的小调查共有541人参与了投票。调查结果显示,选择搜索引擎网站检索的网友占81%。有网友表示,“字典毕竟不方便到处带着走,如果在电子设备上看到陌生汉字,能直接复制过去检索”“以前没有网络的时候用汉语词典,网络普及后在手机上随便查,更方便”。
调查结果还显示,“查网络版辞书”的比例已明显高于“查纸质版辞书”,分别为11%和6%。如今,学习使用工具书仍是中小学语文教育的重要内容,专业辞书仍具有不可替代的权威性。有网友留言道:“还是好怀念查字典的日子!现在都能记得课堂上老师第一次教如何查字典的情景,仿佛拥有了打开新世界的钥匙!”“纸质词典更加靠谱和有仪式感”。
网络查词便捷、迅速,但也存在准确性低、易被误导的情况。文字工作者小李告诉记者,她曾在某搜索网站查询“沿用”和“延用”的区别,第一条搜索结果是某网友的解答:“沿用”与“延用”强调的内容不同,“沿用”强调的是方式上的延续、袭用,而“延用”强调的是长度、时间方面的伸展。小李对这个说法心存疑虑,于是检索了《现代汉语词典》,发现该词典只收录了“沿用”,释义为:继续使用(过去的方法、制度、法令等)。再查《现代汉语学习词典》,“沿用”词条下明确提示,注意:“沿用”不作“延用”。“延”指时间的延续或空间的延长,没有“继续”的意思,故不能与“用”搭配。这次检索经验让小李意识到,虽然网络可以提供多样的信息,但使用权威辞书更为准确妥当。
中国辞书学会副会长兼学术委员会主任、广东外语外贸大学教授章宜华说:“在新媒体时代,大多数人手头都有一部智能手机,在线阅览、在线办公,人们的阅读习惯发生了根本性改变,碰到解决不了的知识问题,首选不再是纸质辞书,而是通过搜索引擎查询。”章宜华认为,虽然网络上存在大量不准确、不权威的信息,但仍可以作为一种普通参考,而语言学习者、专业学习者还是要查专业辞书。
辞书迭代,打开“手机上的汉语字典”
光盘词典、在线词典、电子词典……随着技术的进步,辞书数字化时代已来临。据了解,在20世纪90年代,已有一批英文权威词典率先“触网”,2012年,有着二百多年历史的《不列颠百科全书》(《大英百科全书》)已全面转向数字出版。
“国内的专业出版社曾经比较抗拒做电子辞书,一个重要原因是担心盗版。”章宜华说,随着加密技术的提高,民众知识产权意识的加强,大概在2015年,国内专业辞书出版机构逐渐意识到要改变出版理念,开始探索数字辞书和融媒体辞书,但是传统出版社技术力量比较薄弱,既懂数据库、语言信息处理,又有融媒意识的人才很少,于是出版机构开始与专门的技术公司合作,但合作过程中会出现其他问题。目前,商务印书馆已经成立了自己的数字传媒公司,让数字技术与辞书更好地融合。
近些年,出版机构纷纷开始开发各类数字版、网络版辞书,大踏步走上数字出版之路。被誉为“工具书王国”的商务印书馆最早实现纸电同步出版的汉语辞书是《辞源》。《辞源》是我国第一部现代辞书,诞生于1915年,2015年恰逢《辞源》百年,第三版历时8年修订完成,同时推出了网络版和优盘版。由于《辞源》是古汉语及古代文化方面的辞书,因此网络版和优盘版在当时并未引起大众的关注。
直到2017年6月“《新华字典》App”在各大手机应用商店上线,许多人下载了第一部“手机上的汉语字典”。2019年8月,《现代汉语词典》(以下简称《现汉》)第七版修订完成,App也正式发布。时年,中国社会科学院语言研究所所长、辞书编纂研究中心主任刘丹青在接受媒体采访时表示,“《现汉》第七版App的正式发布,意味着中国影响最大的汉语语文词典实现了数字化。这不仅是一本书的一个版本的事情,更是代表了一个时代的开始,标志着一个辞书数字化时代的到来”。
《现汉》App的发布还引起了一场关于“辞书App是否应收费”的讨论,网友、媒体、专家纷纷发表意见。据了解,《新华字典》App会员付费价格为40元,《现汉》App会员付费价格为98元,《辞海》App会员按使用时长收费不等。有网友认为,辞书不应竖起“付费墙”,因为“文化知识应该传承,而不是拿来获取利益”;媒体和专家则大多支持知识付费,认为辞书App的研发、运营有成本,应尊重知识产权、支持正版;还有网友支持付费,但觉得价格不宜过高,“可以更亲民些”。
这次讨论呈现出融媒体辞书编纂出版的一个难题:目前大多数用户倾向于使用免费词典,不愿意为“网上知识”花钱。而出版社的权威辞书依靠出售会员账号等方式盈利,在一定时期内难免会被一些质量不高但长期免费的词典挤压,削弱辞书编纂的资金来源。
探索与磨合仍在继续,知识付费已是大势所趋,国内许多辞书出版机构都在积极向融媒辞书的目标迈进。据不完全统计,我国现今至少有三百种网络词典或词典App。近五年里,《中国大百科全书》《辞海》《新华字典》《现汉》《唐诗鉴赏词典》系列等品牌辞书都已推出或正在开发各种类型的数字版、网络版,且均为付费软件。据商务印书馆万有知典公司负责人孙述学介绍,目前《新华字典》等工具书App下载用户已超过7000万,日活用户50万,付费用户超过90万。
融通生活面向未来的辞书
打开“微信读书”软件,选中文本内的某个字词,点击“查询”,页面便会弹出检索结果,标注来源为“聚典平台·《辞海(第七版)》”。在读者不经意间,辞书已不只是学习的工具,它们正蝶变为一种信息内容和知识服务,悄然融入人们的生活。据了解,《现代汉语规范词典》等权威辞书也已经成为部分智能手机的内置词典。值得关注的是,融媒体辞书不应只是把纸质辞书“搬”到手机里,还要进一步向数字化基础设施及语言知识服务的方向发展。
通过对国内目前300多种网络辞书和辞书App进行调查,章宜华发现,其中大多数只是纸质版的电子化,有的品牌辞书App运用了一些多媒体技术,但并没有考虑“融”的问题,也缺少动态和互动功能,尚不具有典型融媒词典的属性。事实上,传统辞书要实现融媒体转型,所涉及的方方面面远远超出了传统的词典学和词典文本制作本身的蕴含。
2020年3月,商务印书馆推出语言资源知识服务平台“涵芬App”,该软件集成了《新华字典》《现汉》《古代汉语词典》等27部辞书,总条目40万条,可查汉语、英语,古汉语、成语、诗词等内容。结合融媒体技术,提供一站式词语查询、汉语字词播音员普通话范读、汉字动态标准笔顺、根据意义查询汉语古诗词的“据意查诗”等特色功能与服务。该软件已入选国家新闻出版署年度数字出版精品。
“微信读书”等软件中嵌入的“聚典”则是由上海辞书出版社研发的“聚典数据开放平台”,于2020年8月上线。“聚典”以《汉语大词典》《现代汉语大词典》为汉语字词基础、以《辞海》《大辞海》为百科基础,逐步拓展到《哲学大辞典》《教育大辞典》《心理学大辞典》等专科、双语领域,形成了学科覆盖比较全面,入库100多种工具书,总计300多万条各类词条的“工具书数据仓库”。
学界与业界普遍认为,随着“辞书生活”和“融媒辞书”理念的推进,目前,聚典数据开放平台、商务印书馆“涵芬App”、《中国大百科全书》第三版网络版,均为传统辞书向融媒辞书的转型开了个好头。
“未来的融媒辞书将会有两种发展趋势,普通词典大型化和大型词典综合化,未来的辞书收录100万条只是一个起点。目前我们正处于理念转变阶段。”章宜华认为,在信息社会,人们在单位时间内获取知识的密度大大提高,要增加单位时间内信息输送的密度,“多模态”便是增加辞书信息密度的重要途径。“多模态化”就是调动人的各种感知,包括听觉、视觉、触觉等参与知识的解读。原来的纸质辞书是“单模态”的,只诉诸人的视觉。融媒体辞书需要把信息资源、数据资源、人力资源三个资源融合起来,在全媒体时代,人人都可以有词典,甚至人人都可以参与编词典,这也是数字媒体融合的重要任务。
近年来,中国辞书学会一直致力于提倡以读者为中心的“辞书生活”,未来的辞书将会真正融入生活,成为人们生活的一部分,就像电影《编舟记》的经典台词:词语的海洋浩瀚无边,辞书是漂浮在这片大海上的一叶扁舟,人类乘着这一叶辞书的扁舟在海上航行,找寻最能表达自己心情的语言。
(本报记者 陈雪)
你常用哪些流行语?
图片来源于网络
直播带货
11月20日,在广西壮族自治区柳州市融安县大将镇富乐村“巾帼脱贫行动”的直播现场,主播正介绍融安金桔。
韦荣军摄(人民视觉)
逆行者
11月3日晚,演员在山东省会大剧院表演全国首部战疫题材舞蹈诗《逆行》。
郝鑫城摄(人民视觉)
“逆行者”“后浪”“带货”“双循环”“爷青回”“奥利给”……即将过去的2020年,哪些流行语你常挂在嘴边?往年的流行语你还记得多少?
近日,多家机构陆续公布2020年度十大流行语。作为时代的产物,流行语反映了一定时期社会普遍关注的问题、事物和现象,记录着社会发展变迁,并在一定程度上折射出人们的精神状态。语言随着时代的进步、社会的发展而演变,流行语更是处于不断变化之中。每隔一段时间,都会有一些流行语热起来,但只有那些兼具社会价值和语言价值的流行语,才能经得起岁月的检验。
“全民流行语”呈增多态势
从上海师范大学人文学院退休多年的何伟渔教授,一到年底就关注着各个机构发布的年度十大流行语,今年也不例外。“每年的大事可都在这流行语里面呢!”何伟渔说。
流行语,并非新事物,但它带有鲜明的时代印记,记录着不同时代、不同年份的故事。与往年相比,今年的流行语有哪些特点?
“首要特点是量多。”何伟渔说,今年新概念、新词语丰富多彩,是流行语的“大年”。其次,受新冠肺炎疫情影响,抗疫是今年的年度主题,很多流行语会自然而然地与疫情防控、复工复产等大事高度关联。“比如在《咬文嚼字》公布的十大流行语中,就有7个词和抗疫有直接或间接的联系。”
记者注意到,在目前公布的多个“年度流行语”版本中,除了“逆行者”“后浪”外,“云监工”“不约而同”“武汉加油”等词语也多有上榜,由国家语言资源监测与研究中心、商务印书馆等联合主办的“汉语盘点2020”公布的五大候选国内词中,“口罩”“抗疫”“逆行者”“健康码”等4个词与抗疫相关联。
在全国人民同心战疫的背景下,人们的关注点比较集中。“前几年,流行语‘区块化’态势明显,不同年龄层次、不同社会群体、不同社会背景有不同的流行语,在全社会流行的‘全民流行语’比较少。”《咬文嚼字》编辑部主编黄安靖表示,今年的“全民流行语”呈增多态势,像“人民至上,生命至上”“逆行者”“后浪”“直播带货”等,都为大众所熟知,在全社会流行。
流行语之所以流行,一定是因为使用的人多,但并不是所有出现频率高的词语就一定能上榜。“国家语言资源监测与研究中心在评选流行语时,首先是通过词汇时空运动模型及相关算法从语料库里提取本年度的候选词。”中国传媒大学教授邹煜说,随后会对候选词进行人工筛选,再组织专家进行研讨评议。
社会价值和语言价值正成为评选流行语的重要标准。“具体而言,体现在反映时代特征、弘扬正能量和引导语文生活三个方面。”何伟渔认为,前两个方面在今年全民抗疫的背景下得到充分展现,第三个方面主要指的是入选的词语是否在结构、语义、用法上有所创新。他举例称,“飒”本来是拟声词,用来形容风声,但现在已成为赞美奋战在各行各业女性同胞的常用语。
纵观近年来的年度流行语,种类繁多,包罗万象。其中,不少词语已进入汉语词库。“我们选流行语,是要选能够在社会上流传下去、今后进入汉语词典的词。如果是仅用来调侃、纯属搞笑的词,说说可以,但要作为流行语选出来向社会推广,还远远没有达到这个标准。”黄安靖说。
感知社会发展脉搏
年年都会产生大量新的流行语。在邹煜眼中,流行语可以说是全民语言狂欢。那么,流行语是从哪里来的?
“流行语在每个年代都有,每一代的流行语构筑起了每一代人独特的记忆。”何伟渔说,改革开放前,大家口口相传的流行语多与政治相联,后来反映社会各领域新事物新观念的词语逐渐增多,尤其在进入互联网时代后,网络流行语大量出现,流行语更迭速度加快,原本只在某个群体内部使用的词语可能瞬间走红。
语言是一面镜子,如实反映着社会生活的变化,流行语则是种种变化最简洁的“记录仪”。“通常它的产生与特定的事物、现象相关联,也许是社会事件,也许是心态表达,也许是因为词语本身有趣活泼,从而引起人们的广泛关注。”国家语言资源监测与研究平面媒体中心主任杨尔弘表示。
“在记录社会变迁方面,流行语发挥着很大作用。”邹煜说,特别是近些年,“中国梦”“新常态”“打虎拍蝇”“供给侧”“双循环”等一批政经领域的主流文化词汇演变为大众生活流行语,有时候回顾往年发生的大事,通过搜索当年的流行语就可以迅速唤起记忆,“这正是因为流行语本身与社会生活密切相关。”
语言也是心灵的映照,流行语在某种程度上折射出人们在一定时期的心态和期望。之所以被挂在嘴边,往往是引起了使用者的情感共鸣。不管是前几年出现的“压力山大”“宝宝”“我太难了”,还是今年火了的“打工人”“凡尔赛文学”,都已成为许多人自我调侃的减压用语。
“流行语一定程度能为大家提供一个情绪释放通道,为形成社会共识和群体宽容提供弹性载体。”何伟渔说,这类流行语往往带有幽默戏谑色彩,自嘲中不失自励,呈现出乐观向上的人生态度与对美好生活的向往期待。
在中国社科院新媒体研究中心副主任兼秘书长黄楚新看来,流行语是社会焦点问题和情绪的直接反映,盘点年度流行语能够帮助我们透视社会发展的新变化新现象,对社会发展脉搏形成精准感知。
回顾过去的年度流行语时,人们会发现:有的流行语能一直沿用至今,而有的则难逃“来也匆匆,去也匆匆”的命运。
“有些新词语的产生与特定事件有关,等事件过去,这个词的使用频率便会大幅下降,比如‘千禧年’,在2000年前后用得最多。”杨尔弘认为,一句流行语能否被大众流传并长期留存,在于它对自身反映的社会生活是否具有长期影响以及它在语言系统里是否具有不可替代性。
“‘正能量’‘给力’‘点赞’等词现在还在用,‘神马都是浮云’‘蓝瘦香菇’等词慢慢淡出视野,这也是语言自然流变的过程。而这种变化,归根到底是因为社会在进步、国家在发展。”何伟渔表示,有些词虽然流行时间短,但“人过留名,雁过留声”,它们确实在生活中留下了自己的“足迹”。
沉淀下来的才是精华
互联网时代,是网络流行语盛行的时代。从不同机构每年发布的年度流行语来看,网络用语的占比呈明显上升态势。今年6月,教育部发布《中国语言生活状况报告(2020)》。报告指出,网络语言经历了从“舶来品”到“本土化”的发展路径;它呈现给公众的样态,从起初的“多语码化”发展为当下的“多模态化”;它不再是当初网络达人、“大虾”等“小众”的专利,而成了网上网下的“大众”所共用、共有、共享的语言产品。
在网络语言正全面走进现实语言生活的背景下,不少学者表达了自己的担忧。他们认为,网络流行语在反映时下社会生活的同时,也对传统经典文化和主流价值观带来不小冲击。尤其是部分网络流行语在非理性传播过程中,带有明显叛逆、污损等亚文化色彩,极易影响青少年社会文化心理和价值观养成。
杨尔弘指出,对于网络流行语要有所区分,其中有些是积极的,有些带有粗鄙化、低俗化倾向。针对后者,无论是公民还是媒体从业者,都应自觉抵制,有关部门也应加强监管,营造清朗的网络空间。
“网络流行语的大量出现,客观来说的确丰富了我们的词汇。”何伟渔说,应该秉持积极开放的态度去看待。总的来看,低俗负面的语词会随着时间的流逝而消失,沉淀下来的才是精华,有个大浪淘沙的过程。
网络流行语多,年度流行语的版本也不少。“多家机构发布多个版本的年度流行语,这是好事。由于所使用的数据库和算法不同,结果上肯定会有所差异。”邹煜说,但这表明大家对流行语都很关注,从不同角度去呈现、解读,形成百家争鸣、百花齐放的状态,这是社会多元与多彩的体现。
邹煜还提到,流行语虽然在某种程度上代表潮流,但不见得适合所有人。“社会大众不可能也没必要穷尽所有信息。对一些‘热词’,大家有陌生感也很正常。”
流行语反映时代变迁,并不是时代的全部,更不是我们生活的全貌,它只是反映了某些侧面。专家们表示,语言本身具有反向塑造作用,当我们选择语言时,语言本身也会反过来塑造我们的思维,会潜移默化地影响我们的文化内涵乃至思想深度。面对形形色色的流行语,切不可盲目跟风。
现代汉语词典汉藏词汇对照版出版发行
光明日报记者 万玛加 王雯静
日前,由青海省牵头组织、历时9年翻译编纂的《现代汉语词典》汉藏词汇对照版,由中国藏学出版社、商务印书馆联合出版。
近年来,随着青海发展步伐不断加快,藏族群众在传承使用本民族语言文字的同时,学习掌握国家通用语言文字的愿望日益强烈。但长期以来,具有权威性、方便实用的汉藏双语工具书却比较匮乏。为此,青海省于2013年6月启动《现代汉语词典》汉藏双语工具书翻译工作。
组建翻译团队时,青海省就从高校、教材编译机构、民族语言翻译单位确定了15名成员,以商务印书馆出版发行的第7版《现代汉语词典》为蓝本,集中精力专攻疑难词汇、生物名词、科技名词、成语、典故、谚语、古文、文献书名等词条的翻译。包括多义词、虚词、单字等在内的70132条汉文词条都完整收录,藏语对照版不做随意删减,不避难就易。
“翻译《现代汉语词典》是藏族同胞学习国家通用语言文字、增强中华文化认同的重要工具书。”青海省政协主席、党组书记,省委统战部部长公保扎西说,希望通过这部权威规范的工具书,不断提升涉藏地区推广普及国家通用语言文字工作的水平和能力,促进中华各民族语言文化的互译互通互学。同时,创造条件用好词典翻译成果,面向涉藏地区、学校、机关事业单位和寺庙等赠阅推广使用,加快《现代汉语词典》释义等全面翻译,为铸牢中华民族共同体意识贡献力量。
“本次翻译旨在实现汉语和藏语在现代语境中的深度融通,兼具权威性、时代性、完整性、实用性。《现代汉语词典》汉藏词汇对照版的出版发行能缓解汉藏双语互学互译工具书短缺问题,增进民族交流交融。”编译组首席专家、青海民族大学教授桑杰说。
《光明日报》( 2022年01月28日 08版)
语文教材再引热议!路漫漫还是曼曼?广州教材用什么?学者释疑
文/图 羊城晚报全媒体记者 陈亮
近日,语文教材的用字变化引起了网友热议,“故天将降大任于斯人也”还是“故天将降大任于是人也”的争论未休,另一个记忆的争议点又出现了——杭州一位初三语文教师发现,语文教科书在综合性学习内容中引用了屈原《楚辞》的“路曼曼其修远兮,吾将上下而求索”,这与她和大多数网友记忆中的“路漫漫其修远兮”相异。
那么,究竟应该是“漫”还是“曼”?
广州教材选用情况如何?
记者翻阅了多个版本的古籍与语文教材。《楚辞直解》作“路曼曼其修远兮”,并附注“《释文》曼作漫”;高等学校文科教材《中国历代文学作品选》上编第一册作“路曼曼其修远兮”,注释“曼曼”为“远貌”。
网友热议的句子则出自统编教材《语文》九年级上册第二单元综合性学习,引用的也是“路曼曼其修远兮”,同时,该综合性学习内容里还用了“故天将降大任于是人也”。
记者留意到,多个版本的语文教材都有屈原或《离骚》的内容,然而,课文正文中均无“路漫漫其修远兮”或“路曼曼其修远兮”的内容。
例如,统编教材《语文》高中的选择性必修下册有《离骚》(节选),统编教材《语文》九年级下册第五单元课文有剧本《屈原》(节选);高中人教版2000年版第三册有《离骚》(节选),第六册有《屈原列传》(节选);人教版2004年版必修二有《离骚》(节选),粤教版必修一也有《离骚》(节选)。以上版本语文教材均未选用“路漫漫其修远兮”所在段落。
广州的语文高级教师李老师告诉记者,广州从2005年开始在高一使用粤教版教材,有《离骚》(节选),但没有选“路漫漫”的部分。2020年高一开始用部编版新教材,同样没有选这一句所在的段落。“平时讲的都是‘路漫漫’,以前没听说过‘路曼曼’,但是在文言文中,版本不同是很普遍的现象,而且‘路漫漫’和‘路曼曼’意思是一样的。”李老师说道。
学者:“曼”“漫”都对,当代教材有所依从就可
古文字研究学者、广州大学人文学院教授禤健聪认为,按照《说文解字》等资料,“曼”就有长的意思,“漫”是“水广大”的意思。“漫”字先秦出土文献似未见到,出现时代较晚。作为先秦作品的《楚辞》,原文可能应是“曼曼”。“漫”应该是“曼”的孳乳分化,用“漫漫”来表示“路长远”的时代也不会很晚,后来就形成了《离骚》中的异文。以孳乳分化字代替原来古字的现象,文献中并不罕见。
“因为表示广大、长远类的义,‘曼’不常用,‘漫’更常用,也许就影响了比较多人的印象,认为《离骚》的原文一定是‘漫漫’。”禤健聪说道。
至于教材应该用哪个版本,禤健聪指出,既然《楚辞》流传下来就有两个版本,两个版本的用字音、义俱近,没有实质区别。当代教材有所依从就可以,“曼”“漫”都对,不一定非得按哪个更早的版本,必要时标注一下引用版本来源更好。
“说要追溯更早的面貌,实际上很多古籍的传世本也是经过汉代人整理以后流传的,有些有新发现出土文献版本的古籍,用字与传世本相比差异不小,到底哪个算最早,也不是能简单说清楚的。”禤健聪说。此外,课堂上老师如果能结合着异文情况略作引申,讲讲汉字孳乳分化现象,也是很好的选择。
(更多新闻资讯,请关注羊城派 pai.ycwb.com)
来源 | 羊城晚报•羊城派
责编 | 吴安琦
校对 | 桂晴
编辑:
来源:羊城晚报•羊城派
网友评论